Mutaphrase: Paraphrasing with FrameNet
نویسندگان
چکیده
We describe a preliminary version of Mutaphrase, a system that generates paraphrases of semantically labeled input sentences using the semantics and syntax encoded in FrameNet, a freely available lexicosemantic database. The algorithm generates a large number of paraphrases with a wide range of syntactic and semantic distances from the input. For example, given the input “I like eating cheese”, the system outputs the syntactically distant “Eating cheese is liked by me”, the semantically distant “I fear sipping juice”, and thousands of other sentences. The wide range of generated paraphrases makes the algorithm ideal for a range of statistical machine learning problems such as machine translation and language modeling as well as other semanticsdependent tasks such as query and language generation.
منابع مشابه
Using Semantically Annotated Corpora to Build Collocation Resources
We present an experiment in extracting collocations from the FrameNet corpus, specifically, support verbs such as direct in Environmentalists directed strong criticism at world leaders. Support verbs do not contribute meaning of their own and the meaning of the construction is provided by the noun; the recognition of support verbs is thus useful in text understanding. Having access to a list of...
متن کاملFrameNet+: Fast Paraphrastic Tripling of FrameNet
We increase the lexical coverage of FrameNet through automatic paraphrasing. We use crowdsourcing to manually filter out bad paraphrases in order to ensure a high-precision resource. Our expanded FrameNet contains an additional 22K lexical units, a 3-fold increase over the current FrameNet, and achieves 40% better coverage when evaluated in a practical setting on New York Times data.
متن کاملGraph Methods for Multilingual FrameNets
This paper introduces a new, graphbased view of the data of the FrameNet project, which we hope will make it easier to understand the mixture of semantic and syntactic information contained in FrameNet annotation. We show how English FrameNet and other Frame Semantic resources can be represented as sets of interconnected graphs of frames, frame elements, semantic types, and annotated instances ...
متن کاملUsing Ontologies for Semi-automatic Linking VerbaLex with FrameNet
This work presents a method of linking verbs and their valency frames in VerbaLex database developed at the Centre for NLP at the Faculty of Informatics Masaryk University to the frames in Berkeley FrameNet. While completely manual work may take a long time, the proposed semi-automatic approach requires a smaller amount of human effort to reach sufficient results. The method of linking VerbaLex...
متن کاملIntegrating Data from The Preposition Project into FrameNet
In the course of The Preposition Project, FrameNet sentences are used as instances to characteize preposition behavior. FrameNet sentences containing prepositional phrases beginning with a given preposition are presented to a lexicographer, whereupon the given preposition is tagged with a sense from a sense inventory derived from the Oxford Dictionary of English. For the 34 prepositions used in...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2007